THE DUKE OF CORNWALL’S LIGHT INFANTRY – DCLI

________________________

THE DUKE OF CORNWALL’S
LIGHT INFANTRY – DCLI

__________________________________________________

« Duke of Cornwall Light Infantry » (DCLI), était un régiment d’ infanterie légère de l’ armée britannique qui a existé de de 1881 à 1959.

Durant la grande guerre, il s’agrandit jusqu’à compter 15 bataillons. Le regiment reçoit kejs ‘battle honors’ suivants:
Mons, Le Cateau, retraite de Mons, Marne 1914, Aisne 1914, La Bassée 1914, Armentières 1914, Ypres 1915 ’17, Gravenstafel, Saint Julien, Frezenberg, Bellewaarde, Hooge 1915, Mont Sorrel , 1916-1918, Bois de Delville, Guillemont, Flers-Courcelette, Morval, Le Transloy, Ancre 1916, Bapaume 1917, Arras 1917, Vimy 1917, Scarpe 1917, Arleux, Langemarck 1917, Poelcappelle, Passchendaele, Cambrai 1917-18, St Quentin, Rosières, Lys, Estaires, Hazebrouck, Albert 1918, Hindenburg, Havrincourt, Canal du Nord, Selle, Sambre, ,
Doiran 1917 ’18, Macédoine 1915-18,
Gaza, Nebi Samwil, Jérusalem, Tell ‘Asur, Megiddo, Sharon, Palestine 1917-18,
Aden

L’emblème avec un cor est typique des unité d’infanterie légère (Light Infantry). Durant la 1ère guerre mondiale, les unités d’infanterie légère, n’avait plus de différence significative d’équipement ou de moyens avec les régiments classiques. C’est une survivance de dénomination ,pas une doctrine d’emploi spécifique.

« Duke of Cornwall », désigne le Duc de Cornouailles. Plusieurs régiments sont ainsi rattachés à un membre de la famille royale d’Angleterre ou aux grandes familles nobles du royaume.

Il y a environ 4 500 membres de cette unité dans les registres de décès des soldats britanniques durant la grande guerre.

 

Avant de partir sur le front on apprend à lire une carte. /// Copyright IWM

_

Période d’entraînement /// Copyright IWM

__

Lieutenant Aston, mort à 20 ans.

Bien que l’annonce laisses queque espoir de survie, le Lieutenant Aston est bien mort le 14 mars 1915. Ce jour marque le début d’une guerre des mines dans le secteur de Saint Eloi au sud d’Ypres. Des deux coté sapeurs creusent la terre pour placer des mines ou pour contrer l’avance des mineurs ennemis. Il y en a plus de 1000 qui explosent dans le secteur en  1 mois.

_

Second Lieutenant W.H.G. Jessup

 

A l’extérieur d’un abri

 

Vignette du régiment vers 1915

 

_

Tombe du soldat Edwin Reed mort en Juiillet 1916

LONDON CEMETERY AND EXTENSION, LONGUEVAL

Il est mort durant la bataille de la Somme, près d’un endroit chérement disputé: Longueval.

Près de Longueval, les DCLI mangent un repas – 08 1916
/// Copyright IWM

 

Certains bataillons sont destinés plus spécifiquement aux travaux comme la construction des ces voies. 08 1916 /// Copyright IWM
Second Lieutenant WILLIAM ALEXANDER FORBES

Cet officier est mort à l’age de 23 ans , le 3 Septembre 1916 près deLongueval. Il est enterré au GUILLEMONT ROAD CEMETERY.

GUILLEMONT ROAD CEMETERY.

___

Le Second Lieutenant W.H.G. Jessup  dans la Somme.

Capitaine à la fin de la guerre, il meurt des ses blessures le jour de Noel 1918. Il est tititulaire de la DSO et de la croix de guerre française.

.

.

Second Lieutenant Alfred Mills Reep /// Copyright IWM

Cet officier est mort en Septembre 1916, durant la bataille de la Somme. Son corps n’a pas été retrouvé. Il est commémoré au mémorial de Thiepval.

Thiepval

LIEUTENANT LLOYD ALLISON WILLIAMS // Copyright IWM,

Ce lieutenant est mort le 20 juillet 1916, à l’age de 22 ans. Il est commémoré lui aussi au mémorial de Thiepval.

___

Guillemont dans la Somme, mémorial à la 21ème Division légère

Un des bataillon dsu régiments faisait partie de la 21ème Division.

___

Tombe du soldat J.Reddin

TILLOY CEMETERY

Avril 1917, c’est la grande offensive anglaise près d’Arras. C’est un succès. Ce soldat est mort près de Tilloy les Moflainnes, à l’ est d’Arras.

Tombe du soldat Hooper mort en Juin 1917

GREVILLERS BRITISH CEMETERY

_

Victorieux à Messines – Juin 1917  /// Copyright IWM

Des soldats de l’unité célèbrent avec humour leur victoire à Messines. Ils portent de chapeaux ou casques allemands.

_

Stèle en mémoire d’un prisonnier de guerre.

Mention sur la tombe: En mémoire du soldat HW. Dixon, qui est mort prisonnier de guerre et a été enterré à cette époque de la cimetière allemand de Raimbeaucourt . Pour les hommes dont la tombe est maintenant perdue, leur gloire ne doit pas être effacée.

___

Pause repas – 10 1918  /// Copyright IWM
Sur la Schlecht – octobre 1918  /// Copyright IWM

Une bombe vient d’exploser sur le pont de bois au moment ou un chariot traversé. On voit les roues du chariot et un cheval mort. On s’affère pour dégager tout cela avec la participation de prisonniers allemand. Le convoi ne peut plus passer.

Quelques heures plus tard.  /// Copyright IWM

un nouveau bateau ponton a pris place et la passerelle est en cours de mise en place. Dans l’eau il semble qu’un militaire s’efforce de déplacer l’attelage brisé, de manière à ce qu’il ne soit pas une menace pour le nouveau pont.

————-

The Last Tommy

Le dernier survivant britannique de la grande guerre est Harry Patch. Il faisait partie de la Duke of Cornwall’s Light Infantry. Il n’a combattu en ligne que pendant quelques mois, car sérieusement blessé à la bataille de Passchendaele en 1917, son premier combat, il n’a pu reprendre le combat ensuite.

Plaque mémorial, Harry Patch est mort à 111 ans en 2009.
Portrait lors d’une commémoration

Il avait reçu la légion d’honneur sous la présidence de Jacques Chirac.

 

Un message Harry Patch:

Quand la guerre s’est terminée, je ne sais pas ce qui m’a le plus soulagé: que nous ayons gagné ou que je doive pas  retourner en ligne. Passchendaele a été une bataille désastreuse des milliers et des milliers de jeunes vies furent perdues. Cela me fâche. Plus tôt cette année, je suis retourné à Ypres pour serrer la main de Monsieur Kuentz , le dernier survivant allemand de la guerre. C’était émouvant. Il a 107 ans. Nous avons eu 87 ans pour penser à ce qu’est la guerre. Pour moi, c’est une autorisation pour tuer. Pourquoi le gouvernement britannique devrait-il m’appeler sous les drapeaux et m’amener sur un champ de bataille pour abattre un homme que je ne connais pas, dont je ne parle pas la langue ? Toutes ces vies perdues pour une guerre terminée sur une table. Maintenant quel est le sens de cela ?

.

***